2024年至2025年,MTI教学案例大赛已连续两届成功举办。赛事不仅为全国MTI教学界汇聚了丰富多元的优质教学案例,更有效激发了广大MTI从业者深耕案例研发和践行教学应用的热情,为学科教学创新注入鲜活动力。2025年,翻译专业学科建设再添新突破——全国已有10所高校正式开设翻译专业博士(DTI)学位授权点并启动招生。这一重要举措不仅填补了我国高端翻译人才培养在博士层次的布局空白,更进一步完善了从MTI到DTI的阶梯式研究生教育体系,让翻译专业研究生教育的层次更趋丰富、结构更显完整。为培养具备深厚学术素养与顶尖实践能力的复合型翻译人才,进一步凝聚各高校翻译研究生专业在教学实践中积累的智慧经验,持续产出更多兼具实用性与指导性的优质教学案例,上海市科技翻译学会将于2026年举办“第三届MTI教学案例大赛暨首届DTI案例邀请赛”。
MTI教学案例大赛暨DTI案例邀请赛以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,全面贯彻党的二十大和教育大会精神,深入贯彻落实全国教育大会和全国研究生教育会议要求,推进教育强国建设。大赛的宗旨为:
突出翻译专业研究生教育教学的职业实践性;
提升翻译专业学位研究生解决行业产业实际问题的能力;
培养具备扎实的系统专业基础、可信赖的实践能力、高职业素养的高端翻译人才。
强调DTI案例导师+学生+机构/企业三要素的有效融合。
第三届MTI教学案例大赛暨首届DTI案例邀请赛将于2026年1月1日启动,4月28日为案例提交截止日期;下半年举行案例交流研讨活动及颁奖仪式(通知另行发布)。获奖精品案例将有机会收入全国翻译研究生专业教育指导委员会的专业学位教育/实践成果案例库。
一、大赛组织架构
指导单位:全国翻译专业学位研究生教育指导委员会
主办单位:上海市科技翻译学会
承办单位:上海交通大学外国语学院、上海理工大学外语学院
协办单位:上海现代语言研究所、上海外语音像出版社
二、大赛组委会
专家组(按姓氏拼音排序):
李梅、任文、陶友兰、吴贇、张爱玲、赵军峰、朱一凡
工作组:
组长:刘芹、陶庆
副组长(按姓氏拼音排序):
戴健、管新潮、韩子满、胡加圣
组员(按姓氏拼音排序):
樊华艳、**源、凌定胜、刘思文、张井、周小红
三、参赛须知
1. 案例大赛以高校教师参赛为主,或与学生合作参赛,或与企业联合设计参赛案例(第一参赛人为教师)。
参赛人须遵守下述参赛要求(若违反,将视为自动取消参赛资格):
(1)已参加前两届案例大赛并获奖的案例不得参加本届案例大赛;
(2)每位教师只能作为第一参赛人参加一个案例,且不得署名参加其他案例;
(3)每位案例参与人最多只能署名两个案例。
参赛案例须紧密结合教学实践,强调案例的实践性,案例内容涉及但不限于下述方面(DIT案例写作要求将另行发布通知):
(1)助力讲好中国故事,推动中文国际应用;
(2)丰富案例教学方法,提升翻译教学成效;
(3)开发新型翻译技术,培养翻译技术人才;
(4)设计项目管理流程,掌握翻译管理能力;
(5)运用人工智能技术,创新案例教学理念。
所提交的案例请按MTI笔译、MTI口译、MTI翻译技术、MTI项目管理、DTI五大类进行分类(不得交叉提交案例)。
2. 案例写作形式要求
(1)整个案例应包含案例说明和案例材料两部分,突出MTI教学的实践特性;DTI案例须突出导师、学生、机构或企业三个合作要素。
(2)案例说明围绕一个或多个案例材料撰写,包含案例标题、参赛单位和参赛人员(含排序)、案例正文、课程介绍(MTI笔译、MTI口译、MTI翻译技术、MTI项目管理、DTI)、教学建议、案例拓展、案例反思等部分,篇幅以8000~10000字为宜(插图等不计入字数)。案例材料可以是文字、音频、视频等形式,并作为案例附件提交。
3. 案例提交方式
请在规定时间内以文件包方式提交邮箱125140910046@sjtu.edu.cn,含案例说明(请提交docx格式)和案例材料(根据案例选材情况提供文字、音频、视频等,若非原创,请注明出处,若有多个文件请以文件包形式提交,文件包命名与说明文件一致)。
说明文件命名:MTI笔译/MTI口译/MTI技术/MTI管理/DTI+学校+第一参赛教师姓名+案例名称.docx;
文件包命名:MTI笔译/MTI口译/MTI技术/MTI管理/DTI+学校+第一参赛教师姓名+案例名称;
每个参赛案例所提交的文件请不要超过20M。
四、联系方式
联系人:吴老师
联系邮箱:125140910046@sjtu.edu.cn
五、案例写作样张
案例说明文字为中文,篇幅以8000~10000字为宜(插图等不计入字数),内容涵盖下述方面(敬请严格遵照执行):
1. 参赛信息
案例标题 |
|
姓名(第一参赛人) |
|
手机号(同上) |
|
邮箱(同上) |
|
微信号(同上) |
|
署名(含第一参赛人,请排序,最多5人) |
|
案例摘要(200字) |
|
关键词(3~5个) |
|
注:①请将本参赛信息表格粘贴在案例说明文件(docx)的开始处(务请不要更改表格左列文字);②提交本参赛信息即表示参赛选手已确认最终的案例署名及排序,请仔细核对所有姓名,署名不得超过5人;其他参赛人若与第一参赛人非同一单位,则请注明单位名称并加圆括号,若是学生则标明“(学生)”字样;③标题文字不宜超过20字;④上述参赛信息有误的案例将无法自动入围后续评阅。
2. 案例正文
对整个案例进行描述说明;内容分三级标题:1. 一级标题;1.1 二级标题;1.1.1 三级标题;标题字数不宜过长。(四级标题请采用其他形式)
3. 课程介绍
说明案例所属的课程,即MTI笔译、MTI口译、MTI翻译技术、MTI项目管理、DTI等,及其意义和作用,文字不宜超过200字。
4. 教学建议
提供教学思路,可说明案例的特殊作用和教学建议,字数不宜超过300字。
5. 案例拓展
学生学习案例的关键是在学习过程中领会和感悟案例的特色和特殊之处,能够举一反三地处理未来可能遇到的同类问题。请列举与本案例相关的前瞻性思考问题(3个及以内)。
6. 案例反思
可写明案例的不足以及今后改进的可能性。
六、授权书
请在下述表格中填写姓名,并将表格单独转换成一个docx文件;文件命名:MTI笔译/MTI口译/MTI技术/MTI管理/DTI+学校+第一参赛教师姓名+授权书。请与参赛案例一同提交授权书。
授权书 |
本人系自愿参加第三届MTI教学案例大赛暨首届DTI案例邀请赛,案例作品不存在版权问题。 现特此授权大赛组委会代表本人处理参赛案例作品的后续出版以及收入教指委案例库的相关事宜。 |
署名:(电子签名) 2026年 月 日 |