为响应“一带一路”高质量发展倡议,上海外国语大学高级翻译学院立足“多语种 +”战略优势,定向培育高端国际翻译人才,创新打造了以中文为接力语的多语种接力同传赛。赛事七载耕耘、连续成功举办,获国内外各界的高度评价与广泛赞誉,通过强化中文在国际会议中的核心枢纽地位,、创新升级。
第八届大赛将由上海外国语大学主办、广西民族大学承办,于2026 年 2 月 1 日开始接受在校学生报名,报名截止时间为 3 月 8 日;初赛定于 3 月第 4 周举行,4 月 16 日前公布决赛参赛名单,5 月 16 日在广西民族大学举行决赛。
组织机构
指导单位:中国翻译协会持续提升中文国际话语权,切实促进了高校间的深度交流与合作,为构建多元共生的语言文化交流平台注入了动力。为进一步深化跨区域语言服务人才培养,第八届大赛将携手广西民族大学联合打造,秉持初心口译专业委员会
主办单位:上海外国语大学
承办单位:广西民族大学
赛事规则
参赛院校:诚邀开设同声传译课程的国内外高等院校参加。
参赛语对:拟包括中文+阿语、英语、法语、德语、日语、朝(韩)语、俄语、西班牙语、越南语、泰语共10个语对。
初赛安排
作为国内首推网络初试的口译赛事,初赛将以网络测试形式进行,以院校或在校生个人为单位报名。初赛系统设有功能测试、模拟练习、技术援助等功能,帮助参赛学生熟悉线上环境。参赛学生将根据界面的步骤指令,在规定时间内完成中译外及外译中两个方向的同传试题,每个方向约3分钟。
参赛费用
本次比赛不收参赛费。
报名方式
请于2026年3月8日前扫描以下二维码,填写报名回执。

会务信息
联系人:彭老师
电话:13878874692
本届赛事致力于构建跨域跨界协同平台,共探口译教育创新模式,通过多维合作共育高端中译外人才,为全球语言服务创新发展注入新动能。我们秉持开放共享理念,衷心感谢各界长期支持与积极响应,诚邀全球院校共襄盛举。
敬请关注后续通知。
上海外国语大学、广西民族大学
多语种接力同传赛组委会
2026年1月31日