2月5日,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会(以下简称“教指委”)2026年第一次主任委员会议以视频方式召开。中国外文局副局长、教指委主任委员于涛出席并主持会议。上海外国语大学原党委书记姜锋,中国外文局亚太传播中心党委书记、主任杨建平,湖南师范大学原党委书记蒋洪新,北京外国语大学高级翻译学院院长任文,广东外语外贸大学翻译学研究中心主任赵军峰等副主任委员,上海外国语大学高级翻译学院院长、教指委秘书长张爱玲出席会议。中国外文局原副局长兼总编辑、教指委专家委员会主任黄友义列席会议。

视频会议
会议总结回顾了2025年教指委工作推进情况,并对2026年教指委重点工作作出部署,强调要统筹推进翻译专硕、专博培养工作,扎实推进首批翻译博士专业学位授权点建设,及时总结培养经验、推广实践成果、健全高端翻译人才培养体系;持续加强翻译硕士专业学位授权点专项合格评估,抓实整改督导,强化质量意识;完善以实践成果申请学位的制度引导,明确成果类型与实施细则;积极应对人工智能对翻译行业和人才需求结构带来的新变化,深化技术赋能与校企协同育人;充分激活高端翻译人才培养联盟效能,推进教材与案例库建设、核心课程共建共享等,以更实举措推动翻译专业学位教育高质量发展。
会议还对2026年教指委年会筹备、非通用语种翻译人才培养及翻译博士专业学位授权点申请等相关工作进行研商部署。