火热报名中|2022年全国高等院校翻译专业师资培训开班在即
发布者:韩纲治发布时间:2022-06-28浏览次数:61
由中国翻译协会、中国翻译研究院、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会联合主办,《中国翻译》杂志社承办的2022年全国高等院校翻译专业师资培训定于7月16日至9月7日以线上方式举办。本次培训将充分利用线上教学优势,重点突出“学与练”相结合的培养模式,联合国际翻译家联盟(FIT)、国际翻译高校联盟(CIUTI)、国际会议口译员协会(AIIC)、美国蒙特雷国际研究学院高级翻译学院(MIIS)、法国巴黎第三大学、巴黎大学高等翻译研究院(ESIT)等多家国际组织与世界顶级高翻学院,为广大参训老师提供国际化、高端化、专业化的在线教育平台。聚合海内外翻译名师名家亲临线上授课,保持线上师资培训原汁原味课程质量,足不出户体验翻译名师指导,帮助培训教师开拓视野,收获丰富学习成果。
本次培训内容丰富,包括主题讲座、示范教学、集中训练、分组研讨、互动交流、专题论坛、翻译沙龙等多样培训形式,为参训教师们提供高端、权威、专业、系统的翻译培训课程,以期进一步巩固培训效果,提升翻译教学综合能力与实践应用能力。加强导师点评,师生互动环节,专门针对学员在翻译实践中存在的疑惑进行交流答疑。突出“导师制”与学练结合模式,增强互动性和教学针对性,同时开展高强度技能训练与实战演练。欢迎参加“翻译理论研修班暨《中国翻译》杂志论坛”的教师投稿《中国翻译》杂志,经评审通过后可优先刊用稿件,每位作者每年有两次投稿机会。
为满足高校翻译教师和广大翻译工作者的多语种培训需求,立足于时政领域翻译理论与实践的专业性,特开设英语、日语、俄语、法语、西语翻译技能培训班,重点提升翻译实践应用能力。本次培训期间将邀请业内专家,举办翻译教学法、翻译教学管理和翻译教学技术三场专题论坛活动以及“MTI专业教育评估与建设”和“翻译职业经验与翻译能力提升”为主题的两场专题沙龙活动,以丰富培训内容,提升国际化视野,聚焦翻译前沿动态。收获一:颁发结业证书。可获得由中国翻译协会、中国翻译研究院、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会联合颁发的《2022年全国高等院校翻译专业师资培训结业证书》。收获二:搭建交流平台,增进沟通合作。本期培训为大家提供学习互动与交流分享的平台,使各领域翻译同行能够互通有无、丰富视野,激发工作热情,突破职业瓶颈,增进沟通合作,促进共同提升。收获三:持续跟踪后续服务。本期参加培训的老师可优先参与中国译协举办的其他翻译研修活动,享受优惠待遇。成绩优秀者可获得推荐参与中国译协举办的其他研修活动中持续深造。